Safety Notices & Recalls

Livraison à domicile maintenant disponible :  En savoir plus
FR/FR

Safety Notices & Recalls

Porte-bagages avant sur les vélos Treadwell

Mise à niveau : Les nouvelles pièces de fixation de porte-bagages sont désormais disponibles

CESSEZ D’UTILISER LE VÉLO TANT QUE LE PORTE-BAGAGES N’A PAS ÉTÉ DÉPOSÉ

  • Suivez les instructions de démontage ci-après
  • Conservez tous les composants du porte-bagages démonté
  • Une fois le porte-bagages complètement déposé, vous pouvez continuer à utiliser votre vélo.
  • Contactez votre revendeur Cannondale agréé pour faire ré-installer le porte-bagages avec les nouvelles pièces, sans frais.

Chez Cannondale nous savons que nos clients et utilisateurs recherchent le plus haut niveau de performance, de qualité et de sécurité, et nous sommes engagés à fournir des produits qui répondent à de telles exigences. 

Comme nous l’avons annoncé précédemment, à la suite de quelques problèmes signalés concernant les boulons de fixation du porte-bagages avant sur certains vélos Cannondale Treadwell, qui provoquaient le détachement du porte-bagages et le blocage soudain de la roue avant, nous avons décidé de procéder à un rappel de sécurité du porte-bagages, afin d’offrir aux utilisateurs un système de fixation plus robuste. 

Nous avons maintenant terminé la phase de test et obtenu les approbations nécessaires pour procéder à un rappel officiel, et ré-installer le porte-bagages avec de nouvelles pièces améliorées. 

Les revendeurs Cannondale et les utilisateurs doivent déposer le porte-bagages de leur(s) vélo(s) Treadwell et conserver les composants du porte-bagages en vue de leur remontage. La dépose du porte-bagages est une opération aisée - les instructions pertinentes sont disponibles ci-dessous, et une vidéo montrant la procédure étape par étape est également disponible sur l’application Mobile Cannondale et sur cannondale.com. 
Une fois le porte-bagages déposé, vous pouvez continuer à rouler sur votre Treadwell.

Veuillez contacter votre revendeur Cannondale agréé local ou Cycling Sports Group pour faire ré-installer le porte-bagages, avec les nouvelles pièces, sans frais. Les clients et utilisateurs peuvent déposer le porte-bagages par eux-mêmes, mais il doit être ré-installé par un revendeur Cannondale agréé.

Nous nous excusons pour le désagrément que cette situation peut vous causer, et nous vous remercions pour votre compréhension et pour rouler avec Cannondale.

 
 

Download the Full PDF Safety Notice

CAADX 2013 - 2016 - Avis de rappel

Chez Cannondale nous savons que nos clients et utilisateurs recherchent le plus haut niveau de performance, de qualité et de sécurité, dans les conditions d’utilisation les plus extrêmes, et nous sommes engagés à fournir des produits qui répondent à de telles exigences.

À la suite de plusieurs signalisations d’incidents de rupture de fourche sur des vélos cyclocross Cannondale CAADX année-modèle 2013-2016, dont un accident tragique au cours duquel le cycliste a chuté et a été victime de blessures qui ont provoqué son décès, nous avons lancé une enquête approfondie. Nous, ainsi que des tiers indépendants, avons effectué des tests complets et détaillés sur ce problème et aucun défaut n’a été trouvé sur les fourches. Cependant, étant donné les circonstances, nous avons décidé que la meilleure démarche était d’informer les propriétaires de vélos de ces incidents et d’offrir une fourche de remplacement gratuite via la procédure de rappel volontaire de la Commission de sécurité des produits de consommation des États-Unis (U.S. Consumer Product Safety Commission).

Pour déterminer si votre CAADX est concerné par ce rappel, inspectez votre vélo et vérifier s’il possède les caractéristiques suivantes (indiquées sur l’illustration) :

  1. Une inscription CAADX très visible sur le tube supérieur ou sur un autre tube
  2. Des freins à disque
  3. Une inscription « ULTRAX » de grande taille sur le côté intérieur d’un bras de fourche
  4. Une gaine de frein de couleur noire qui descend jusqu’au frein à disque avan, à l’extérieur du bras de fourche (pas de passage interne dans le bras de fourche).

Si votre vélo CAADX répond aux critères ci-dessus, veuillez contacter votre revendeur Cannondale local afin de bénéficier d’une fourche de remplacement gratuite. Nous sommes conscient du désagrément que cette situation peut vous causer, et nous en sommes désolés. La fourche de remplacement que nous offrons est une fourche tout carbone de performance supérieure et plus légère que la fourche d’origine. En outre, nous recommandons à tous les propriétaires et utilisateurs de lire et de tenir compte des avertissements compris dans le manuel de l’utilisateur du CAADX, y compris mais sans s’y limiter, la mise en garde suivante de l’organisme de normes industrielles BPSA : « Un accident, une collision ou tout autre impact soumet les composants du vélo à des contraintes extrêmes qui affectent leur résistance à l’affaiblissement et à la rupture. Les composants soumis à de telles contraintes peuvent se rompre subitement et causer une perte de contrôle et des blessures graves, voire mortelles. » Visualiser le PDF Nous vous remercions pour votre compréhension et pour rouler avec Cannondale.

Bad Boy 2010-2012 - Avis de rappel

Modèles concernés :

Code de l’année de fabrication Année de fabrication
P 2010
Q 2011
R (sauf RA) 2012

Exemple : Le modèle « RK24 » est concerné par le rappel.

NON concerné par le rappel, vous pouvez utiliser le vélo :

Code de l’année de fabrication Année de fabrication
RA 2012/Décembre
T 2013
S 2014
N 2015
L 2016

Importateur :

Cycling Sports Group, Inc. of Wilton, Connecticut.

Produit :

Les modèles Bad Boy et Bad Girl 2010-2012 concernés par le rappel peuvent être identifiés en vérifiant le code de l’année de fabrication inscrit en bas d’un bras de la fourche. Notez la première lettre du code et reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour déterminer si le vélo est concerné par le rappel.

Risque :

Ce rappel fait suite à plusieurs signalements de vélos sur lesquels des fissures sont apparues à la jonction de l’axe avec les bras de fourche. Les fissures s’agrandissent au fur et à mesure de l’utilisation et peuvent provoquer la rupture de l’axe. Il existe un risque que l’axe se sépare du bras fourche, et que cela cause un accident.

N’utilisez pas le vélo tant que la fourche n’a pas été inspectée ou remplacée. Les modèles concernés par le rappel peuvent être identifiés en vérifiant le code de l’année de fabrication inscrit en bas d’un bras de la fourche. Voir ci-dessus :

Solution :

Si votre vélo est concerné par le rappel, veillez arrêter de l’utiliser et apportez-le à votre revendeur Cannondale le plus proche pour inspection et remplacement de la fourche.

Contact :

Pour toute question, veuillez contacter le service client Cannondale (États-Unis)

Appelez le 203-845-8498 et choisissez « 1 » pour être mis en relation avec le service client, de 9h00 à 18h00 (heure de l’Est) du lundi au vendredi. Courriel : recall@cannondale.zendesk.com

Ce rappel est effectué en coopération avec la Commission de sécurité des produits de consommation des États-Unis (U.S. Consumer Product Safety Commission).

Versions disponibles :

Slate 2016 - Avis de sécurité

Cet avis de sécurité concerne tous les modèles Cannondale Slate 2016 vendus dans le monde entier.

Produit :

Tous les vélos Cannondale Slate 2016

Problème :

Tous les modèles Slate 2016 sont vendus avec des pneus à chambre à air. En cas de modification pour l’installation de pneus tubeless (sans chambre à air) il se peut que le talon du pneu ne soit pas correctement en place sur la jante et le pneu peut alors se détacher de la jante. Cannondale a reçu plusieurs signalements de ce problème, posant un risque pour la sécurité.

Risque :

Si la chambre à air est ôtée de la jante, le talon de pneu peut ne pas être placé correctement dans la jante, le pneu risque alors de se détacher de la jante, et d’entraîner un accident et des blessures.

Solution :

L’utilisation du Slate dans son état d’origine avec des chambres à air montées sur les jantes/pneus est sûre. Tous les utilisateurs qui ont modifié leur Slate pour rouler avec des pneus sans chambre à air doivent :

  1. ARRÊTER DE ROULER IMMÉDIATEMENT, et faire réinstaller les chambres à air sur les deux roues avant d’utiliser le vélo à nouveau.
  2. Contactez un revendeur Cannondale agréé pour recevoir un jeu de roues de remplacement sans frais. Utilisez les informations de contact ci-dessous, correspondant à votre région. Votre revendeur vous contactera lorsque le jeu de roues de remplacement sera disponible.

Questions fréquentes :

Est-ce que je peux utiliser mon Slate dans sa configuration d’origine (avec chambres à air) ?

Oui Ce problème concerne uniquement les utilisateurs qui ont modifié leur Slate pour utiliser des pneus sans chambre à air (tubeless). Cependant, bien qu’il ne soit pas dangereux d’utiliser ces vélos lorsqu’ils sont équipés de chambres à air, nous souhaitons faire bénéficier tous les propriétaires d’un nouveau jeu de roues.

J’ai monté des pneus sans chambre à air sur mon Slate, que dois-je faire ?

Arrêtez de rouler, remontez des pneus avec chambre à air sur votre Slate et visitez votre revendeur Cannondale pour recevoir un jeu de roues de remplacement sans frais équipées des nouvelles jantes qui garantissent une performance et une sécurité maximale en cas d’utilisation de pneus sans chambre à air (tubeless).

Contact :

Pour toute question à propos de cet avis de sécurité, veuillez appeler :

En Europe, veuillez contacter votre revendeur Cannondale agréé le plus proche.

VERSION D’ORIGINE VERSION DE REMPLACEMENT / NOUVELLE FABRICATION
Les roues du Slate peuvent être identifiées par le logo « Slate » sur la roue avant et la roue arrière. Il existe trois couleurs d’autocollant pour les roues du Slate : Noir (ci-dessus en haut), Orange (ci-dessus au milieu) & Vert (ci-dessus en bas). Les roues de remplacement sont équipées de jantes MAVIC XM419, comme indiqué ci-dessus.

Versions disponibles :

Blocage rapide - Avis de rappel

Modèles concernés : Vélos équipés de freins à disque et de leviers de blocage rapide

Versions disponibles :

  • Anglais - Visualiser le PDF Contacts : États-Unis/Canada - 1-800-726-2453 ; Royaume-Uni - 01202732288 ; Australie - (03) 8327 8080 ; Finlande - 0942451582 ; Suède - 0844683769 ; Norvège - 062783001
  • Portugais - Visualiser le PDF Contacts : Portugal - 211141321
  • Espagnol - Visualiser le PDF Contact : Espagne - 911980754
  • Allemand - Visualiser le PDF Contacts : Allemagne - 07614888022 ; Autriche - 012675922 ; Suisse - 0615880767 ; Luxembourg - 027860715
  • Français - Visualiser le PDF Contact : France - 0482810011
  • Italien - Visualiser le PDF Contact : Italie - 0294756239
  • Néerlandais - Visualiser le PDF Contacts : Pays-Bas - 0541820906 ; Belgique - 025885776
  • Chinois - Visualiser le PDF Contact : Chine +86-21-64468999
  • Japonais - Visualiser le PDF Contact : Japon - 06-6330-1801

Avis de rappel OPI

Le 03 septembre 2015

Chez Cannondale, la qualité et la sécurité de nos produits sont de la plus haute importance. Nous construisons des vélos, des composants et des pièces pour les utilisateurs les plus exigeants en termes de performance.

Lors d’une procédure régulière d’essai, nous avons identifié un problème potentiel de sécurité concernant le montage potence OPI/tube de direction utilisé sur certains VTT. Nous en avons informé les autorités réglementaires appropriées et, tandis qu’aucun accident ni blessures n’ont été signalés pour cette raison, nous avons décidé qu’il serait dans l’intérêt de nos utilisateurs de procéder à un rappel volontaire de cette pièce.

Potences OPI utilisées sur certains VTT Cannondale depuis l’année-modèle 2011 jusqu’à l’année-modèle 2015. Certaines potences OPI ont également été vendues sur le marché des pièces de rechange. L’essai a montré que la nature de la liaison entre la base de la potence OPI et le haut du tube de direction affectait la résistance à la fatigue. Cela pouvait conduire à une rupture de la fourche, avec un risque d’accident et de blessure grave. Pour éviter ce risque, toutes les fourches OPI doivent être équipées d’un kit de cale spécial qui verrouille et renforce la liaison filetée entre la potence OPI et le tube de direction. Cette solution permet de rétablir un niveau de résistance à la fatigue approprié.

Vous pouvez déterminer si votre potence OPI est concernée par le rappel, en vérifiant si le mot « OPI » est inscrit sur le haut de la potence. Dans ce cas, vous devez arrêter d’utiliser votre vélo immédiatement et le porter auprès de votre revendeur Cannondale le plus proche, pour faire effectuer l’intervention sans frais. Afin de minimiser votre attente, appelez pour prendre rendez-vous. L’opération d’installation de la nouvelle pièce ne devrait pas prendre plus de 30 minutes. Nous sommes conscients du désagrément que cela peut vous causer, mais votre sécurité est de la plus haute importance pour nous.

Pour toute question, veuillez appeler notre Service Client.

Produit concerné :

Ce rappel concerne les VTT Cannondale fabriqués entre 2011 et 2015, équipés d’une fourche Lefty avec une « potence OPI » et un « pivot de direction OPI ». Le pivot de direction OPI fait l’objet d’un rappel. Il est situé à l’intérieur du tube de direction est n’est pas visible. La fourche Lefty et la potence OPI NE SONT PAS concernées par le rappel.

  • - Les potences OPI se reconnaissent par leur logo « OPI » en noir avec une bande blanche en haut. Les potences OPI ont un aspect lisse et présentent un arrondi au niveau du tube de direction du vélo.
  • - Les potences OPI n’utilisent pas de boulon de potence, seulement les 4 boulons du cintre.

Reportez-vous aux illustrations ci-dessus pour déterminer si votre vélo est concerné par le rappel.

Fabricant / Importateur :

Cycling Sports Group Inc., of Wilton, Connecticut.

Risque :

Les pivots de direction concernés par ce rappel ont une résistance à la fatigue réduite, et cela peut provoquer la rupture des colliers de fourche ou des boulons au fil du temps. Dans ce cas, l’utilisateur pourrait perdre le contrôle, tomber et se blesser.

Solution :

Les propriétaires/utilisateurs d’un vélo équipé d’une potence OPI doivent immédiatement arrêter d’utiliser le vélo et contacter leur revendeur Cannondale agréé le plus proche. Le revendeur Cannondale inspectera la potence OPI et la fourche pour rechercher tout signe de dommage éventuel, et il installera une pièce de renfort sur le système potence-pivot de direction OPI, ainsi que de nouveaux boulons de colliers Lefty.

Ce rappel est effectué en coopération avec la Commission de sécurité des produits de consommation des États-Unis (U.S. Consumer Product Safety Commission).

Trouver un revendeur Cannondale agréé

Versions disponibles

Tandem

Slice RS

Scalpel 100

Cadre Gemini (2002-2003)

Easy Rider (2002)

Pédalier

Lefty

  • Lefty Speed DLR2 2007 et Lefty Speed Carbon SL - Avis de rappel - Anglais - Visualiser le PDF
  • Lefty Speed DLR2 2007 et Lefty Speed Carbon SL - Avis de rappel - Espagnol - Visualiser le PDF
  • Lefty Speed DLR2 2007 et Lefty Speed Carbon SL - Avis de rappel - Allemand - Visualiser le PDF
  • Lefty Speed DLR2 2007 et Lefty Speed Carbon SL - Avis de rappel - Français - Visualiser le PDF
  • Lefty Speed DLR2 2007 et Lefty Speed Carbon SL - Avis de rappel - Italien - Visualiser le PDF
  • Lefty Speed DLR2 2007 et Lefty Speed Carbon SL - Avis de rappel - Néerlandais - Visualiser le PDF
  • Lefty Carbon 2001 - Second avis de rappel - Anglais - Visualiser le PDF
  • Lefty Carbon - Avis de rappel - Anglais - Visualiser le PDF

Autres